Creating AutoCAD dimensions in QY CAD


When creating QY CAD dimensions from an AutoCAD dimension, the AutoCAD dimensions being translated must contain both the dimension properties, and dimension style objects. If either set of data is missing or incomplete the QY CAD dimension created from this data will take on different characteristics.

In AutoCAD versions 12 and 13, the dimension styles objects were not always defined as part of the AutoCAD dimension. When importing files created in these versions, you should not translate the AutoCAD dimensions to QY CAD as dimensions. Dimensions without this information are translated to the default QY CAD dimension style. However it is possible that the dimension that is translated to QY CAD will not reflect the precision, round off, or other style information found in the AutoCAD dimension.

In the translation of data from one system to another it is not always possible to support options or work flows from the foreign system in QY CAD. Therefore the following assumptions have to be made:

Mapping dissimilar fonts

Mapping dissimilar fonts may result in unexpected line breaks during translation.

In AutoCAD, Multi-line text (Mtext) is a single line of text with a specific width. If the text string is too wide to fit in the specific width, the string is broken at a space or punctuation mark, and continued on the next line.  Since AutoCAD does not specify where text splits, when displayed, the translator must determine that. Given the specific width, it computes the width of the string based on the QY CAD font in which the string is displayed and breaks the string at a space or punctuation mark if the string is too wide.

Because of character width differences between different fonts the translator does not always break a string at the same place AutoCAD does.